但安德洛玛刻却不在家。她听说特洛伊人溃败,就冲出了家门,来到城楼,像一个疯女人,心中满是焦虑,抱着孩子的保姆在后头紧紧跟着。赫克托耳在城楼上遇上了她。安德洛玛刻抓住他的手,说道:“哦,赫克托耳,你的力量会让你送命。你既不怜惜幼小的儿子,也不怜惜你不幸的妻子,她不久就要成为你的寡妇。要不了许久,亚该亚人就会蜂拥前来,袭击你们,把你杀掉。要是失去了你,那我还不如死掉。我还有什么安慰,除了整日的伤悲。我没了爹没了妈,我父亲是让阿喀琉斯杀死的,他却没有能够夺走我父亲的武器一还算有几分骄傲—一它们与他一同埋入了黄土。我家里有七个兄弟,被阿喀琉斯尽数残杀。还有我母亲,她是普拉科斯的女王,死在我父亲的宅第。赫克托耳啊,对我来说,你既是父亲,又是母亲,还是兄弟,你是我值得夸耀的夫君。来吧,怜惜我吧!待在这院墙之内,不要让你的儿子做孤儿,不要让你的妻子沦为寡妇。还有 —”她说道,因为她是个聪明的女人,透过眼泪观察着事情,“派你的人马到无花果树那边去,希腊人正在攻打。” 头盔闪亮的赫克托耳回答道:“夫人,这些我都明白。但是若像个懦夫从厮杀的战场上溜走,我在特洛伊男人和身着长裙的特洛伊女人面前怎么抬得起头?再说我自己心里也不会愿意,因为自小人们就教育我要永远勇敢,要和特洛伊人一道冲在最前头,为我父亲和我自己争得巨大的荣光。我心里十分明了,我很肯定,总有一天,特洛伊这座圣城必将陷落,普里阿摩斯王,他的子民都难逃厄运。但我的伤悲不是为了特洛伊人,不是为了赫卡柏本人,不是为了普里摩斯王,也不是为了我那些高贵的兄弟(他们将会死在敌人手中,埋藏在尘土之中),而是为了你,某个青铜盔甲的亚该亚人会把你掳走,任你泪流满面,自由的日子一去不返。于是你会生活在阿耳戈斯,在另一个女人的织机旁劳作,也许是为麦西尼或呼佩瑞亚的女人汲水,违背你的心愿:各种重负会压在你身上。而看着你哭泣的脸...

热门推荐

1、你曾经那么年轻过,年轻得连自己都羡慕;你曾经那么傻过,傻得只有跟那些一起傻过的人才好意思提起。 2、哪怕你觉得自己是个杂碎,那也是大熊猫身上的杂碎,尊贵又受保护。 3、亲爱的,你知道吗 我也是个独特的人。全世界有六十多亿人,却只有我一个人知道,你是那么的好。长的街,冷的夜,交错纠缠的时间空间,没有感觉的感觉。宝贝,如果你在我身边,我会为你歌唱。但是,没有了你,没有了你,生命的路就显得太长了些。你想躺在马路上,你就躺下去了。整整一条路,整整一座静静的城市,整个世界的寂寞,都是你的。 4、曾经有一些书摆在我的面前,我居然很珍惜,等到读过之后才追悔莫及。如果上天能够给我重来一次的机会,我会说:'去你的'。 5、这就像我们的梦,提供了生活的无限种可能,而真正付诸实现的就是可怜巴巴的几种。 你说人为什么要做梦 因为现实实在是太过单调乏味。你努力努力地过啊,最多也只能活出六种花样来,而在想像中,你可以经历至少六十六种。 你深爱却不能相爱的女人,你迈脚却无从下脚的道路,你酿出却释放不出的激情,全跟你会合在梦想中。 上帝就是这么仁慈,让你至少还有梦,不至于在现实中窒死。 6、打架的成功率越来越低,是因为打架的后果越来越重,谁都承受不起。小时候的架,恨不得断条胳膊都能像壁虎一样再长出来,而长大了的架,手稍稍重点儿可能就是终身印记,大家都感觉越来越玩不起,于是找台阶下就成了一致的心愿。
张立宪

原作者:张立宪

张立宪作品: 《闪开,让我歌唱八十年代》 《读库1803》 《读库2103》 《读库2104》 《读库2105》 《读库2204》 《读库2202》
张立宪简介:

张立宪,1987-1991年就读于中国人民大学新闻学院。著名出版人,作家。参与创办《足球之夜》、《生活资讯》等杂志。曾任现代出版社副总编辑,并出版有个人著作《记忆碎片》,新版名字为《闪开,让我歌唱八十年代》。现任《读库》主编,跨工种作业,独立完成一本书的策划、组稿、编稿、设计、印刷、宣传、发行各环节,涉及编辑、美术、财务、公关、销售诸领域。以一人之力,创出中... (更多)

Copyright ©2024 句子摘抄本  |   豫ICP备2024103639号-1