28 ℃
你低语:他们正用我来充满世界,而我在你心中仍然是一条凹陷的路!——《你的手充满时辰》要不是镜子招待我们,我们就不会喝尽桌上这个壶:/让它们其中一面在我们叶子般碧绿之处破裂。——《羊齿草的秘密》我们喝某个人酿的酒,既不是我也不是你也不是第三个:/我们痛饮某种虚空和最后的事物。//我们望着深海镜中的自己并更快地把食物传递给对方:/夜是夜,它以早晨开始,/它把我放在你身边。——《从我到你的岁月》秋天从我手里吃它的叶子:我们是朋友。/我们敲开果壳剥出时间,教它跑;/时间又赶快回到壳里。——《花冠》
分享至:
热门推荐
原作者:保罗·策兰
保罗•策兰 (Paul Celan 1920-1970) 二战以来影响最大的德语诗人;1952年,其成名作《死亡赋格》震撼德国;1960年获德国最高文学奖——毕希纳奖。其作品备受海德格尔、伽达默尔、阿多诺、哈贝马斯等著名哲学家和思想家推崇。著有《罂粟与记忆罂粟与记忆》《语言栅栏》《无人的玫瑰》《棉线太阳》等多部诗集。 黄灿然 诗人、翻译家、评论家。著有诗集《... (更多)
标签分类
热门标签: