阿凡达

Jake Sully:With your permission,I will speak now.You would honor me by translating.The Sky People have sent us a message...That they can take whatever they want.That no one can stop them.Well we will send them a message.You ride out as fast as the wind can carry you...You tell the other clans to come.Tell them Toruk Makto calls to them!You fly now,with me!My brothers!Sisters!And we will show the Sky People...That they can not take whatever they want!And that this...this is our land!
杰克•萨利:人类给我们带来了信息。他们能得到任何他们想要的,而且没人能阻止,但是我们也要让他们看到,像风一样奔跑。告诉别的种族,告诉他就说是魅影骑士在召唤他们。飞吧!和我一起!兄弟们!姐妹们!我们要让他们知道,他们并不能得到所有!因为,这里——是我们的土地!

热门推荐

1、Jake Sully:One life ends,another begins. 杰克•萨利:一个生命的结束意味着另一个生命的开始。 2、Jake Sully:[Making a video log]Do I have to do this now? Dr.Grace Augustine:Yes now,while it's still fresh. Jake Sully:Okay uh...location:shack. 杰克•萨利:我必须要这样做吗? 格蕾丝•奥古斯汀博士:是的,趁热打铁。 杰克•萨利:好吧,嗯…地点:小屋里… 3、Dr.Grace Augustine:Parker.You know,I used to think it was benign neglect,but now I see that you are intentionally screwing me. Parker:Grace,you know,I enjoy our little talks. [He putts the ball again,it's about to go in the mug but Grace kicks the mug away] Dr.Grace Augustine:I need a researcher,not some jar-head dropout Parker:Well,actually,I thought we got lucky with him. Grace:Lucky? Parker:Yeah. Dr.Grace Augustine:How is this in any way'lucky'? Parker:Lucky your guy had a twin brother.And lucky that brother wasn't some oral hygienist or something.A Marine we could use.I'm assigning him to your team as security escort. Dr.Grace Augustine:The last thing I need is another trigger-happy moron out there. 格蕾丝博士:帕克,我以前以为你是一时疏忽而已,但我发现你这是在故意整我。 帕克:格蕾丝,我就喜欢和你闲谈。 [他再次推杆,球杯被格蕾丝踢开] 格蕾丝博士:我需要一个研究员,不是锅盖头的前海军陆战队员 帕克:事实上,我们应该庆幸找到了他 格蕾丝博士:庆幸? 帕克:是啊 格蕾丝博士:怎么能算得上是庆幸? 帕克:幸运的是那个家伙有个双胞胎兄弟,幸运的是他的兄弟,不是口腔医师或别的什么,而是一个可以利用的前海军陆战队员,我把他派到你们组做护卫 格蕾丝博士:我最不需要的就是再来一个好战的傻瓜 4、Trudy Chacon:You should see your faces! 朱迪•查孔:真想看看你们的表情! 5、Neytiri:Eywa has heard you...Eywa has heard you! 奈缇丽:爱娃与你同在。(我不记得了原话了,这个翻译也行吧?) 6、Dr.Grace Augustine:Just relax and let your mind go blank.That shouldn't be too hard for you. 格蕾丝•奥古斯汀博士:放轻松,让大脑保持困难。这对你来说应该不算困难。
Copyright ©2024 句子摘抄本  |   豫ICP备2024103639号-1