首页
小说热句
经典语录
书籍名句
散文美句
电影台词
电视剧台词
动漫语录
网络摘抄
首页
书籍名句
《潜入谎言之海》
1 、“赔偿金不是用国民缴的税支付的。国家先支付给罹难者家属赔偿金,然后向事故负责企业行使求偿权,把之前支付的赔偿金收回来。求偿权是指‘由赔偿义务机关先自行出钱,赔偿国民损失后,可要求相应的负责人偿还赔偿的金额’,这种方式不是家属,而是政府先提出的。像圣水大桥坍塌39;和大邱地铁事件都是采用这种赔偿支付方法。政府已经向海运公司提起求偿权诉讼,那家公司的保险金和财产也都处于扣押状态,到这里,听明白了吗?”
2 、士兵虽然不怨战壕,但收到荒谬的命令时也会很为难,据潮汐时间精准计算出下水时间,可以减少潜水员的痛苦,但偶尔也会有在计算以外的时间潜水的情况,这并非驳船上的内部问题所致,而是有我们也不清楚的外部影响介人。尽管我们已经竭尽全力搜索,潜水员还是经常被要求在不符合潜水条件的情形下潜水。起初我们向柳昌大潜水员抗议过,但他表示这是上面下达的命令,虽然心里觉得很对不起我们,但自己也没办法抗命。如果状况不佳或不愿意下水也可以拒绝,但即使拒绝,仍会要求下一组潜水员下水。
3 、如果要讨论搜索的问题,恐怕到天亮也讨论不完。直到现在,一想到船沉没以后,从放弃救助到寻找失踪者,政府表现出的无能和敷衍,我就气得牙齿都会颤抖。但驳船上的民间潜水员不是这样,我是在孟骨水道失去了去参加毕业旅行的儿子的国民,坐在我面前的男人们是为了寻找我儿子每天潜水的国民,这是国民与国民的见面。罹难者家属和潜水员是不应该互相道歉的。相反的,我们应该一起找出愚弄国民、让国民受伤的人,要让他们公开道歉。 为了找出那个应该鞠躬道歉的人,我今天才会坐在
3 ℃
0 赞
《波伏瓦回忆录》
1 、我们的囊中羞涩也能给我带来快乐。这种快乐不是与极尽奢华获得的即时快乐一样好吗?奢华之物可以充当与他人交往的媒介,它们的诱惑力是靠有诱惑力的第三者获得的。我们受到严格的教育,坚定不移地立足于知识,所以绝不会在王公显贵、西班牙财主、穿金戴银的贵妇、爵爷贵族、百万富翁们面前折腰。这些上层人物都是我们所责的制度下的为富不仁者,我们甚至把他们视为人渣。对他们我怀着鄙薄的怜悯。他们脱离群众,把自己幽闭在奢华和时髦之中。每当我经过普通人进不了门槛的富凯餐厅或马克西姆餐厅时,心想被社会摒弃的其实是他们。一般来讲,他们在我眼里根本不存在。我丝毫不奢念他们的特权和穷奢极欲,就像5世纪的希腊人不奢念电影和收音机。这金钱造成的隔令我们惊诧莫名,但我们并不气恼,因为我们认为富人们不能教给我们任何东西,他们的摆阔和挥霍恰恰掩盖了他们心灵的空虚。因此,没有什么能限制我们,没有什么能规约我们,没有什么能让我们屈从。我们与社会的联系由我们自己建立,自由是我们的本质。
2 、关起门来,避开他人的目光过日子,多么惬意!有很长时间,我对自己所生活的这个房间的装饰无动于衷。大概因为我更喜欢《我的日记》里的房间,里面有沙发床和书架。不过,无论多么逼仄的房间我都能将就。只要能独自关上门过日子,我就心满意足了。
3 、然而一旦牵涉到社会秩序,我们便立刻预感到是骗局。帕潘姐悲剧的大致情况,我们立刻就明白了。无论在鲁昂还是在勒芒,甚至在我的学生们的母亲之中,都有这样的女人,她们会从佣人的保证金里扣除一个砸碎的盘子的钱,戴上白手套检查家具上是否残留有灰尘在我们看来,这样的女人真是死有余辜。从某些报章刊出的旧照片看,克丽斯蒂娜和莱雅烫着卷发,配上洁白的绉领,似乎都挺文静啊!怎么都变成了刁蛮的泼妇,就像悲剧发生后拍摄的、交给公众裁决的照片上所展示的那样?其实罪责应该归咎她们童年时的孤儿遭遇和随后所受的奴役,归咎于正人君子们所美化的专门制造疯子、杀人犯和恶人的制度。这个像绞肉机般的制度的惨无人道,只有通过典型的惨无人道的事件,才能使它受到公正的揭露。姐妹俩成了黑暗的司法制度的工具和牺牲品。报章告诉我们这姐妹俩有着性爱性质的恋情。我们不由得想象在那凄凉的阁楼里她们爱恨交织的夜晚。可是,看了法院的预审报告,我们傻了眼。不可否认,姐姐患有剧烈的妄想症,妹妹患有同样妄想症。因此,我们认为她们无节制的行为是放荡的野性发泄就错了。她们打了人,或多或少是盲的,是处于模糊的恐惧之中。这一点我们很不愿意相信,继续暗暗欣赏她们。尽管如此,当行政部门的精神病科医生宣布姐妹俩精神健全时,我们还是感到气愤。1933年9月,我们在《侦探》杂志上看到几个胖农场主和缴纳营业税的商人的嘴脸,全都对自己的道德和健康充满自信。那两只“疯羔羊”的命运就要由他们来决定。他们判决姐姐死刑,但在判决两天之后给她穿上束缚疯子的紧身衣,将她终生监禁在疯人院里。我们只好顺应事实。如果说克丽斯蒂娜的病稍稍减轻了她的罪行,陪审团成员所谓的义愤则加重了她的罪行。
0 ℃
0 赞
《名士风流 II》
1 、“不管是出自拉舒姆还是别人之手,我都不敢相信。”亨利说,“从某人的私生活入手攻击某人,采取这种手法,也确实太卑鄙了。” “是卑鄙。”樊尚说,接着犹豫了一下:“可有一件事你应该明白:对你来说,已无私生活可言。”“怎么?”亨利说,“当然有,我有自己的私生活,它只与我自己有关。” “你是一个社会活动家,你所做的一切都属于公开范围:这就是证明!除非,你必须在各个方面都无懈可击。”“面对污蔑是没有防卫可言的。”亨利说。他们一时默默地向前驶去。“我真想不到他们竟然选择了拉舒姆干这种事。”亨利说,“偏偏选中了拉舒姆,真是处心积虑啊!”接着又说了一句:“他们该是多么恨我!” “你别自以为他们爱你。”樊尚说。 (他想:)对手明枪交战,决斗时相互尊重,这早已过时的口号在他的心里,在他的唇间震荡。这是早在两年前,早在几世纪前流行的口号,如今谁也不明白其意义何在。(……)仇恨紧紧地尾随着他。这是一种相当痛苦的新的体验。“情爱,决不会总是奉献给您,”亨利暗忖,“友谊也如同生活一般没有保障。可是仇恨决不放过任何人,它像死神一样必定降临。”从此之后,不管他走向何处,也不管他做什么事情,这一念头将处处缠绕着他:“我受到了憎恨!”
2 、亨利这个人就看重自己,他恨不得能随心所欲,只顾自己,用不着对任何人负责。
3 、表现自己,总是意味着出卖自己,贬低自己。
2 ℃
0 赞
《名士风流 I》
1 、一只黑猩猩和人类中最低能的人之间的差别要比后者与爱因斯坦之间的差别大得多!表现自我的意识,这是一种绝对的存在。可笑嘛,是因为人们往往以巨大、辉煌的梦想而开始,可后来获得了一点小小的成功,也就十分满足了……
2 、能够正视其生活的真实并从中汲取乐趣的人是多么幸福,能够从朋友的脸庞上看到自己的生活之真实的人是多么幸福。
3 、罗贝尔再也不是恒星、路标,仅仅是一个人,一个年迈六旬的老人, 身体虚弱、易病,失去了过去的保护,又面临着未来的威胁。我两眼睁得大大的,背靠着枕头。我必须想方设法拉开一定距离,以便更好地看清他,仿佛在这二十个春秋,我未曾毫不犹豫地爱过他。 要这样做,并非易事。曾有过一段时期,我远远地望着他,可那时我年纪太轻,看他时距离拉得太远了。一些同窗好友在索邦学院把他指给了我,人们对他议论纷纷,话中交织着钦佩与愤慨。人们私下传说他酗酒、逛妓院。若真是如此,对我倒更有吸引力。我儿时笃信宗教,这给我留下了副作用。在我看来,罪孽是上帝不存在的可悲的表现,倘若有人告诉我迪布勒伊强奸少女,我准会把他奉为一种圣人。可惜他的恶癖微不足道,而他取得的过多的荣誉却惹我恼怒。我开始听他授课,并暗自发誓,一定要把他当作一个虚假的伟人。他显然不同于其他教授,来时像阵风,总要迟到四五分钟。一开始,他的两只狡黠的大眼睛少不了先审视我们一阵,然后开始授课。他的声调忽而和蔼可亲,忽而咄咄逼人。他一副粗暴的面孔,声音猛烈,经常纵声大笑,我们有时觉得他带有几分疯狂,这一切之中无不蕴藏着某种挑衅。他身着十分洁白的衬衣,双手干干净净,脸刮得无可挑剔,因此,他穿的茄克衫、毛线衣和肥大的鞋子更显得有伤大雅,而不是因为马虎所能原谅的。他喜欢的是舒适而不是体面,即无拘无束, 而这在我看来是故作姿态。我读过他的小说,可不大喜欢。我期待的是这些小说能给我某种令人激奋的启示,可它们给我讲述的却是普普通通的人物、平平庸庸的情感和一大堆在我看来无关紧要的琐事。至于他授的课,确实很有趣,这我同意,可说到底,平淡无奇,没有任何独到之处。他总是那么自信,使得我无法抵挡内心的欲望,恨不得驳斥他一番。噢!我也坚信真理属于左派,打从我孩提时代起,我就觉得资产阶级思想散发着某种愚蠢和虚假的气息,散发着一种极为难闻的臭味。后来,我在《福音书》中得知人是平等的...
4 ℃
0 赞
《清算已毕》
1 、这一时期我的命运与大多数人相同:我过着重复的日子。我的日常生活与别人一样重复乏味,有时令我难以忍受。但我比较幸运。在令人又向往又惧怕的退休来临之前,大多数人都无望摆脱这枯燥的日常生活。对他们来说,唯一新鲜的,是孩子的出生和成长,而这点新鲜感也会在日复一日的乏味中湮灭。
2 ℃
0 赞
《波伏瓦回忆录》
1 、大约九岁时,我曾为路易十七的不幸而落泪,对朱安党人的英雄气概大为钦佩;但我从幼年时候起就不赞成君主专制:政权世袭,而且往往落在蠢人的手里,我觉得这是很荒谬的。把政府交给最贤能的人去执掌,这才是正常的。但我知道,在我们的国家,不是这样做的。我们真倒霉,竟让一群恶棍当我们的领导人。尽管事实上法国比其它国家都优越,但它在世界上并没有得它应得到的地位。有一些朋友不同意爸爸的观点,他们认为,我们的世仇是英国而不是德国;不过他们在这个问题上的分歧并没有引起什么大的争论。他们一致认为,其它民族的存在,或者是多余的,或者对法国构成威胁。过去法国成了威尔逊③的罪恶的理想主义的牺牲品,将来又要受到德国佬和布尔什维克的无情的现实主义的威胁,又缺少强有力的领导人,法国会很快走向灭亡。再说整个文明世界都日趋衰亡。我父亲的财产耗费得所剩无几,他恨不得所有的人都遭到破产,妈妈也在一边随声附和 ① 玛丽·安托瓦内特:路易十六的皇后,法国大革命时被送上断头自:② 无套裤汉是法国大革命时期对广大革命群众流行的称呼。一译者注 ③ 威尔逊:美国总统。一译者注130有红祸,有黄祸,新的野蛮的罪行即将从世界的各个角落,从社会的最底层象洪水般涌来;革命将把世界搞得天翻地覆。父亲经常慷慨陈词,预言种种灾难,我听了十分沮丧;要知道,他描绘得如此可怕的未来恰恰就是我的未来;我热爱生活,而如果未来的生活将是一曲绝望的哀歌,这对于我来说是无法接受的。一天,他又滔滔不绝地谈起灾难,把世界描绘得一片黑暗,我不再听他说下去,反驳道:“不管怎么说,人类是会胜利的。”如果信了爸爸的话,你会以为面目狰狞的恶魔随时会把世界摧垮似的。他的话不对,事实上人类分为两大阵营,互相争斗。我想,多数派最终会战胜对社会不满的少数派;退一万步来说,即使幸福落在其它阶级的手里,也并不意味着世界末日的到来。想到这里,...
2 、我喜欢文学甚于喜欢哲学。如果有人预言我会成为一个柏格森那样的哲学家,我是不会完全满意的。我不想以那种深奥的口气讲话,那种口气我听到了也无动于衷。我渴望写作的是一部“内心生活的小说”。我想传播我的感受。我犹豫不决,似乎觉得心里“有一堆事情要说”,但明白写作是一门艺术,自己对此并不在行。不过我还是记下了好几个小说题目,最终下定了决心。我构思了自己的第一部作品。这是一个未遂的私奔故事。
3 、大人们不仅愚弄我的意志,而且我感觉到自己是他们心理活动的牺牲品。
1 ℃
0 赞
《名士风流》
1 、你热爱某些东西,信仰某些道德准则。你应该向我们指明这地球上哪些是可爱的东西。同时也应该再写一些优美的作品,使这个地球更加适于人类居住。我以为这就是文学的作用所在。
2 、……惟有一个解决办法,那就是毫不掩饰地把小说发生的时间安排在1935 年前后;可他无热情去编一部反映一个业已过时的世界的“老掉牙”的小说。当他下笔书写这些词句的时候,他所希望的恰恰相反,是要让自己活生生地整个儿跃然纸上。因此,必须用现在时来编写这个故事,对人物和事件加以调整。……“也许我再也没有什么要倾吐的了。”他心里在想。他执意谈谈自己,可是,他与1935 年时的他已经判若两人,毫无相同之处。他当时对政治的淡漠态度、他的好奇心、他的勃勃雄心,以及个人主义的偏见,是多么短浅、多么幼稚!他设想的是一个一帆风顺、毫无坎坷的前程,进步有着保障,人与人之间很快就会产生博爱,世世代代将和睦相处,可这种设想尤其意味着自利和麻木。噢!他也许能为自己找到借口。可是,他写这部书的目的在于尽量表现他生活的真实,而不是为了解释什么过错。
3 、能够正视其生活的真实并从中汲取乐趣的人是多么幸福,能够从朋友的脸庞上看到自己的生活之真实的人是多么幸福。
2 ℃
0 赞
《长征》
1 、我很担心自己会迷失在这个幽灵般的首都,我对这个被官方的乐观主义所极大粉饰的中国非常茫然。
0 ℃
0 赞
《安详辞世》
1 、我们想给她的至交好友分送一些纪念品。我们打开她的草编包,里面塞满了毛线球,没织完的毛线,她的吸墨笺、剪刀、顶针,我们一阵激动。每个人都明白事物的力量,生命凝结于其中,比任何时刻都明显。它们静静地躺在我的桌子上,如同被遗弃的孤儿,再也派不上用处,等待着被当作废物丢弃或者找到另一个归宿一一弗朗索瓦丝阿姨送给我的收纳箱。我们把她的手表留给了马塞尔。在解下那条黑色丝带的时候,普佩特哭了:“这太傻了,我不是个喜欢收藏东西的人,只是不能把这条丝带扔掉。”“留着它吧。”试图将生与死合二为一,在不理性的事物面前理性地行事,这些都是徒劳的。在复杂的情感中,希望人人都尽力控制。留下遗愿,或毫无遗愿;拥抱尸骨,或抛弃你所爱的人的尸体,将其葬入坟墓。
2 、人们或许会想:“她的信仰是表面的,说说而已,因为它在苦难和死亡面前不堪一击。”我不知何为信仰。不过她全部的生活都有赖于宗教。宗教就是其本质,我们在她抽屉里发现的几张纸证明了这点。如果她把祈祷仅仅看成是一种机械的嗡嗡声,数念珠不会比做填字游戏更累。事实上,她不做祈祷这件事让我相信,对她而言祈祷是一种需要集中精神、思想的活动,是一种精神状态。她知道应该对上帝说什么:“治愈我吧。但为了实现您的意愿,我愿意死去。”她不愿意。在这现实的时刻,她没有选择说些言不由衷的好话。但与此同时,她也没有赋予自己反抗的权利,而是保持了沉默:“上帝是仁慈的。” 我无法理解,”沃捷小姐震惊地说,“你妈妈这么虔诚,她怎么会这么畏惧死亡!”她难道不知道有的圣徒在临终之际也会尖叫、抽搐吗?而且,妈妈并不畏惧上帝或魔鬼,她唯一恐惧的是离开这个世界。我的祖母见自己时日无多,就心满意足地说:“我最后要吃一个小小的白煮蛋,然后再去与古斯塔夫相见。”她对生存并无激情,八十四岁的她过着阴郁而呆板的生活,死亡不会给她带来什么烦恼。我父亲的勇气不亚于她。“别让你母亲叫个神父回来,”他对我说,“我可不想演喜剧了。”他清清楚楚地交代后事。毁灭、怨恨,他接受虚无如同祖母接受天堂一般平心静气。妈妈像我样热爱生活,面对死亡,她也跟我一样想进行反抗。在她最后的日子,我收到了很多批评我最新著作的来信:“如果你还没失去信仰,你就不会这么惧怕死亡。”信徒怀着险恶的怜悯之心写道。也有善意的读者这么写:“死亡也没什么:你的作品是不朽的。”我在心里告诉他们,他们都错了。宗教并不能给妈妈带来更多的慰藉,身后名对我来说也是一样。无论你相信的是天堂还是俗世,只要你热爱生活,永生就不可能是死亡的安慰。
3 、母亲赤裸的身体让我感到震惊。对我来说,没有比这具身体更虚无的存在,但也没有一具身体比它承载了更加丰富的内涵。小时候,我深深得爱着它,青春期时,它却让我慌乱不安,厌恶反感。这个过程是如此正常,我理所当然地认为,她的身体就应该具有双重的属性,既使人厌恶又剧有神圣性——是一个禁忌。尽管如此,我还是惊讶于我的痛苦是如此强烈。母亲的无动于衷让事情变得更糟:她逐渐地抛弃压制了她一辈子的条条框框,我也认同这种做法。唯有这具身体,因她的投降退让而突然成了一具身体,不再有其他的意义,与尸体无异:可怜得再也没有反抗能力的尸体,被专业人士摆弄来摆弄去,倘若看起来还一息尚存,也仅仅是由于它本身愚蠢的惯性罢了。于我而言,母亲一直都在那里,我从未认真地想过有一天我很快就要看着她离去。她的死期,如同她的生日,都属于传说的时代。这种话毫无意义,正如很多话意义毫无意义。这是第一次,我要把她看作一具被判缓刑的尸体。
3 ℃
0 赞
《第二性(纪念版)》
1 、许多男人已经意识到她在受骗。“做女人是多么不幸啊!然而,当一个人身为女人时,其不幸还在于她实际上并没有认识到这就是一种不幸,”克尔恺郭尔说。长期以来人们一直在努力掩饰这种不幸。例如,监护制度虽然早已废除了,女人却一直有着“保护人”,如果他们被赋予旧时监护人的权利,这是为了女人本人的利益。不准她参加工作,让她呆在家里,这是为了让她免受她自己的伤害,并为了确保她的幸福。我们已经看到,人们是把多么美妙的面纱抛到了她那单调乏味的家务和母性负担上面的:她用她的自由换来了“女性化”这笔虚假财富。巴尔扎克十分生动地描述了这种诡计,他劝告男人要把她当做奴隶对待,同时又要让她相信她是王后。许多男人并不那么玩世不恭,他们想承认她确实有特权。美国的有些社会学家今天在传授“下层阶级利益”理论。法国也经常有人宣称工人很幸运(虽然不那么科学),因为他们没有必要去“保持仪容”,乞丐则更幸运,因为他们可以衣衫槛褛地睡在人行道上,所享受的快乐是德·博蒙伯爵和温德尔家族万万享受不到的。和快活地抓着身上跳蚤的无所顾忌的穷人一样,和挨鞭子抽时仍在笑的可怜黑人一样,和埋葬自己的饿死的孩子时仍面带笑容的乐天的突尼斯阿拉伯人一样,女人也有那种无法比拟的特权,即没有责任感。她虽然摆脱了讨厌的负担和操劳的束缚,不过仍具有“那好的一面”。但令人不安的是,由于延续了几个世纪并在所有国家都存在的一种顽固变态(它无疑和原罪有关),那些有好的一面的人们始终在向他们的保护人求援:“我受不了了!你给点东西让我吃饱吧!”但是,慷慨的资本家,宽厚的殖民者,超等的男性却在手里紧握着他们的枪:“继续保持好的一面,把它坚持下去!”须承认,男性更多地是把女人看做同谋,这和压迫者对被压迫者的通常看法不一样。他们由此得到授权,虚伪地宣称,她一直在渴望得到他们所硬加给她的命运。我们已经看到,她受的教育的所有主要特征,都联合起来阻止她走上反抗和冒险的道路...
2 、“爱情”这个词对男女两性有完全不同的意义,这是使他们分裂的严重误会的个根源。拜伦说得好,爱情在男人的生活中只是一种消遣,而它却是女人的生活本身。终于找到出处。我很赞成。
3 、十七世纪一位鲜为人知的女性主义者普兰·德·拉·巴尔表示:「男人笔下写女人的文字都要存疑, 因为他们既是法官,又是当事人。」
3 ℃
0 赞
上一页
第
7
页 /
共
741
页
下一页
标签分类
更多>
热门标签:
小说摘抄
动漫台词
治愈
书籍名句
随笔
经典对白
正能量
电视剧台词
散文
感悟
小说书摘
搞笑
古诗
古风
生活
名人名句
更多>
三毛
张小娴
张爱玲
七堇年
顾漫
廖一梅
几米
席慕蓉
顾城
Copyright ©2024 句子摘抄本