死亡诗社

死亡诗社简介

死亡诗社,外文名Dead Poets Society,又译为春风化雨;暴雨骄阳,是由罗宾·威廉姆斯、伊桑·霍克以及罗伯特·肖恩·莱纳德主演的一部励志电影,故事讲述的是一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事。

该片获第62届奥斯卡金像奖最佳原创剧本奖。

1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的尊敬。在那里,教育的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。然而这一切在一个新教师的手中发生了改变。John Keating 反传统的教育方法给学院带来了一丝生气:在他的课堂里,他鼓励学生站在课桌上,用一个崭新的视角去观察周围的世界;他向学生介绍了许多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维哲学在学生中引起了巨大的反响。渐渐地,一些人接受了他,开始勇敢地面对每一天,把握他们自己的人生。

死亡诗社 经典台词/对白

“I went to the woods because I wanted to live deliberately ... I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life... And not when I came to die, discover that I had not lived... 我步入丛林 因为我希望活得有意义 ...我希望活得深刻 汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 ... 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ... Boys, you must strive to find your own voice.Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all. Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”Don`t be resigned to that. Break out!孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。因为你等候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。梭罗说:“大多数人生活中平静的绝望之中。”别听任此事发生。你们要寻求突破! “I went to the woods because I wanted to live deliberately ... I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life... And not when I came to die, discover that I had not lived... 我步入丛林 因为我希望活得有意义 ...我希望活得深刻 汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 ... 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ... Gather ye rosebuds while ye mayOld time is still a-flyingAnd this same flowers that smiles todayTomorrow will be dying花开堪折直须折流年荏苒逝如飞今昔花开犹含笑明朝凋零空余枝
Copyright ©2024 句子摘抄本  |   豫ICP备2024103639号-1