308 ℃
事之罕有者,如受丈人夸奖之女婿又如受婆婆疼爱的媳妇易于拔毛的银制小钳子不讲主人坏话的侍从没有一丝脾气缺陷,而且容貌好、性情佳、风度又出众、与世人交往都无一点瑕疵之人同仕奉在一处,彼此面对面时挺小心客气的,但终究不至于完全不教人看不见本性的人抄写物语,或歌集之际,不会把墨汁沾污了原书好的书册,总是小心翼翼地写字,可又难免还是会弄脏无论是男人女人,或是法师,信誓旦旦,而果能真情不渝者,可谓绝无仅有好的侍役者捣练丝绸的职人,能送来一批教人真正感佩的精品。
分享至:
热门推荐
原作者:清少纳言
清少纳言(965~1025年),清是她的姓,少纳言是她在宫中的管职。生于世代文官家庭。能读汉书。她的随笔作品《枕草子》执笔于在宫中供职的时候,成书于离开宫廷之后。作品记叙她在宫廷里的所见所闻,作者出身于中层贵族,这部作品虽然反映了社会等级之间的不平等和对时代的忧虑,但是着力渲染的还是对皇后定子的赞美,对日本贵族社会的肯定。在《枕草子》之前,日本已经出现了物语... (更多)
标签分类
热门标签: