7 ℃
假如你能秋天来我就一挥手把夏天赶跑,就像主妇将一只苍蝇拂去,半带轻蔑,半带微笑。假如一年就能见到你我就把每个月绕成小球一分开放进各自的抽屉,唯恐将数字弄乱弄丢。假如只是几个世纪的延期我就扳起指头算计,减来减去,直到手指,掉进范迪门的土地。假如注定,要等此生过完才轮到你我相守~我就将它抛开,像抛一片果皮,而将永生接受。可是,此刻,无法确知那隔在两端的距离它刺我微我,像精怪的蜜蜂一并不指明一它的毒钩。
分享至:
热门推荐
原作者:多米尼克·福捷
多米尼克·福捷(Dominique Fortier),加拿大作家、译者,生于魁北克,麦吉尔大学法国文学博士,于2008年出版了她的第一本小说《星际迷航》(Du bon usage des étoiles),小说《在大海的危险中》(Au peril de la mer)获得加拿大文学最高奖总督文学奖。 译者:乐旻,法国利摩日大学文学博士,曾于巴黎高级翻译学院专... (更多)
标签分类
热门标签: