迈克出现在蒙蒙细雨中,黑呢大衣,头发稀疏蓬乱。“看,这是我的纽约。”他张开手臂说。其实这早就不是他的纽约了。他多愁善感,在缅怀那逝去的一切。而真正的纽约人拒绝温情,都是冷酷生活的证人。他告诉我住处还行,主人挺热情,只是他的卧室没有窗户。没有窗户。我想象他面壁独坐在黑暗中,纽约在墙后大放光明。“性、大麻和摇滚乐”所代表的是一种在资产阶级内部的波西米亚式的反抗,对整个西方世界的影响是深远的,其后的西方主流文化都不得不做出相应的调整,包括多元文化等。以至于今天新一代的资产阶级形象,都带有六十年代经历的痕迹,融合了波西米亚人生活的风格与品位。这种只有六十年代形式而缺乏六十年代精神的整合,骨子里是相当保守的。当钟摆朝激进一方摆动时,它将会成为未来反叛的目标。谈到美国诗歌,他(指盖瑞斯奈德)认为有两个传统,即理性的幻想 (rational fantacy) 和诗意的想象 (poetical imagination)。前者倾向于智力游戏,较抽象,使用文雅的书面语,从T.S.艾略特到纽约诗派;后者往往处于边缘,时不时卷入政治,挑战正统与权威,使用活生生的口语,从布莱克 (William Blake)、庞德 (Ezra Pound)到邓肯 (Robert Duncan),也包括“垮掉的一代”。说到时髦的语言派 (Language School),盖瑞认为他们先写理论再写诗,其理论比诗有意思。